Last year around this time, I was making lists of foods and drinks to buy, of who has to be where and when, of flowers and accessories. This year, I’m buying cava and snacks, sending out invitations and collecting IDs (for access to the building with the seminar room for the defense — virtually everything in Spain works based on national IDs and everyone knows theirs by heart). So, except for the flowers, I’m again much reminded of the wedding preparations. Including the fact that it seems incredible that the date is suddenly so close.
Letztes Jahr um diese Zeit habe ich Listen mit Essen und Getränken geschrieben, wann wer wo zu sein hatte, mit Blumen und anderen Details. Dieses Jahr kaufe ich Cava und Snacks, verschicke Einladungen und sammle IDs (um in das Gebäude zu kommen, in dem meine Verteidigung stattfindet — hier in Spanien funktioniert fast alles über die nationalen Identifikationsnummern, und jeder kennt seine auswendig). Bis auf die Blumen erinnert mich alles an die Hochzeitsvorbereitungen im letzten Jahr. Einschließlich der Tatsache, dass es mir unmöglich vorkommt, dass der Tag schon fast vor der Tür steht.